02

2| The Weight of Survival

"कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन।
मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि॥"

Karmanye vadhikaraste ma phaleshu kadachana,
Ma karma phala hetur bhurma te sangostvakarmani.

(You have the right to perform your duty, but never to the fruits thereof.
Let not the fruits of action be your motive, nor let your attachment be to inaction.)

— Bhagavad Gita 2.47

AARADHYA

The Khandar, 7:30 AM

The roti is burning.

I can smell it—that acrid, bitter scent of wheat turning to charcoal. I lunge forward, grabbing the edge of the tawa with my bare fingers, hissing as the heat bites into my skin. The roti comes off in pieces, half of it stuck to the iron, blackened beyond saving.

Ruined.

Just like everything else I touch.

I stare at it for a moment, my throat tight, my eyes stinging. Then I scrape the burnt bits into the corner where the rats will find them later. Waste nothing. That's the rule. Even ash has a purpose if you're desperate enough.

Behind me, Babuji is sprawled on the charpai again, one arm flung over his eyes, snoring heavily. The bottle from this morning lies on its side near his feet, a few drops of desi sharab staining the mud floor dark.

I turn back to the chulha and start again.

Mix water with the last handful of atta. Knead it quickly—no time to let it rest. Roll it thin because thin rotis stretch further. Slap it onto the tawa. Watch it bubble. Flip it before it burns.

My hands move automatically, muscle memory born from eight years of this. Wake. Pray. Work. Survive. Repeat.

The morning sun slants through the broken window, illuminating the dust motes floating in the air. Outside, I can hear the neighborhood waking fully now—children laughing, someone's radio crackling with film songs, a woman scolding her son for tracking mud inside.

Normal sounds. Happy sounds.

They feel like they're coming from another world.

I finish two rotis and set them aside on a steel plate. There's no sabzi, no dal, no achaar. Just roti. Dry. Plain. But it's food. And food is survival.

I'm pouring water into a glass when I hear it—

Footsteps.

Heavy. Uneven. The scrape of shoes against stone.

I know those footsteps.

The door slams open, and my younger brother stumbles in.

Avinash.

He's seventeen, but he looks older—eyes red-rimmed, face unshaven, clothes wrinkled and reeking of cigarette smoke and something sour. His shirt is half-untucked, the buttons misaligned. There's a fresh scratch on his neck, like someone clawed him.

He doesn't look at me. Just heads straight for the water matka in the corner and drinks directly from the lota, gulping noisily, water spilling down his chin.

"Avinash," I say quietly. (Avinash.)

He wipes his mouth with the back of his hand and finally looks at me. His eyes are glassy, unfocused. "Kya hai?" (What?)

"Kahaan the raat bhar?" My voice is soft, careful. Like approaching a stray dog that might bite. (Where were you all night?)

"Bahar." (Outside.)

"Avinash, please. Tum phir se juaa khel rahe the na?" (Avinash, please. You were gambling again, weren't you?)

He laughs—a short, bitter sound. "Haan. Aur?" (Yes. So what?)

"Aur?" I step closer, my hands twisting in my dupatta. "Avinash, tumhare paas paise kahan se aate hain? Tum kaam nahi karte, padhai nahi karte—" (So what? Avinash, where do you even get money from? You don't work, you don't study—)

"Bas kar, Aaradhya," he snaps, his voice rising. "Tu meri maa nahi hai. Mere peeche mat pad." (Stop it, Aaradhya. You're not my mother. Don't nag me.)

The words hit like stones.

I flinch but don't back down. "Main tumhari maa nahi hoon, lekin tumhari behen hoon. Aur main tumhe barbaad hote nahi dekh sakti."

(I'm not your mother, but I am your sister. And I can't watch you destroy yourself.)

"Barbaad?" He laughs again, louder this time, and there's something cruel in it. Something that reminds me too much of Babuji. "Dekh apne aas-paas, Aaradhya. Hum pehle se hi barbaad hain. Yeh jo chhappar hai na, yeh jo toote darwaaze hain, yeh jo bhookh hai—yeh sab barbaadi nahi toh kya hai?"

(Destroyed? Look around you, Aaradhya. We're already destroyed. This roof, these broken doors, this hunger—if this isn't destruction, then what is?)

"Toh iska matlab yeh nahi ki tum aur neeche gir jao!" My voice cracks. (That doesn't mean you should fall even lower!)

"Main neeche nahi gir raha. Main bas jeene ki koshish kar raha hoon. Apne tarike se." He pulls out a beedi from his pocket and lights it, the flame bright in the dim room. (I'm not falling. I'm just trying to live. In my own way.)

"Yeh tarika galat hai, Avinash. Jua, sharab, beedi—yeh sab tumhe khatam kar dega." (This way is wrong, Avinash. Gambling, alcohol, cigarettes—all this will destroy you.)

"Toh kya karoon? Teri tarah mandir jaake roz Bhagwaan se bheek maangoon? Roz haath jodke prarthna karoon ki koi aake bachaa le?" His voice drips with mockery. (Then what should I do? Go to the temple like you and beg God every day? Pray with folded hands that someone will come save me?)

Smoke curls from his lips, bitter and thick.

"Koi nahi aayega, Aaradhya. Samajh ja. Hum akele hain. Hamesha se the. Hamesha rahenge." (No one is coming, Aaradhya. Understand that. We're alone. Always have been. Always will be.)

My chest tightens. My eyes burn.

"Tum Babuji jaisa ban rahe ho," I whisper. (You're becoming like Babuji.)

His face hardens. "Babuji jaisa toh already hoon. Uska khoon hai mere andar. Tere bhi. Chhupaa mat."

(I already am like Babuji. His blood runs in me. In you too. Don't hide from it.)

"Nahi," I say, my voice trembling. "Main kabhi uske jaisi nahi banungi. Kabhi nahi." (No. I will never become like him. Never.)

"Toh phir tu sant ban ja. Maar khaa. Chup reh. Hamesha dab ke reh." He takes another drag of the beedi, eyes cold. (Then become a saint. Get beaten. Stay silent. Live crushed forever.)

"Lekin mujhe yeh sab lecture mat de. Mujhe jeene de jaise main jeena chahta hoon." (But don't lecture me. Let me live the way I want to.)

"Avinash—"

"CHUP!"

The shout is so sudden, so loud, that I jump.

But it's not Avinash who shouted.

It's Babuji.

He's sitting up on the charpai now, eyes bloodshot, face twisted with rage.

"Kya ho raha hai yahan?! Subah-subah cheekh-pukaar!" (What's going on here?! Screaming first thing in the morning!)

"Babuji, woh—" (Babuji, he—)

"Tu chup kar!" He points a shaking finger at me. "Hamesha tu! Hamesha teri hi awaaz aati hai! Mere bete ko pareshaan kar rahi hai?!"

(You shut up! Always you! Always your voice I hear! Are you troubling my son?!)

My mouth goes dry. "Main... main bas usse samjha rahi thi—" (I... I was just trying to make him understand—)

"Samjha rahi thi?!" Babuji stands, swaying slightly, and my heart starts to race. "Kaun hai tu usse samjhaane waali? Uski maa? Uski baap? Tu kuch nahi hai! Kuch bhi nahi!"

(Make him understand?! Who are you to make him understand? His mother? His father? You are nothing! Nothing at all!)

"Babuji please—"

He takes a step toward me. Then another.

I back up until my spine hits the wall.

"Mere bete ko bigaad rahi hai tu! Uske dimaag mein zeher bhar rahi hai!" (You're corrupting my son! Filling his head with poison!)

"Main usse achhi baat bataa rahi thi—" (I was telling him good things—)

"Achhi baat?! Tune kaunsi achhi baat sikhi hai apni zindagi mein?! Tu khud kya kar rahi hai? Ghar mein baith ke pooja karna, mandir jaana—kya yeh achhi baat hai?! Khana kahan se aayega? Paise kahan se aayenge?!"

(Good things?! What good things have you learned in your life?! What are you doing yourself? Sitting at home praying, going to the temple—is this a good thing?! Where will food come from? Where will money come from?!)

Tears are streaming down my face now. I can't stop them.

"Main kaam karti hoon, Babuji. Roz jaati hoon—" (I work, Babuji. I go every day—)

"Kaam?! Chhote-mote kaam! Kuch nahi milta usme! Kuch nahi!" (Work?! Small odd jobs! Nothing comes from it! Nothing!)

He's close now. Too close. I can smell the alcohol on his breath, sharp and sickening.

"Aur tu mere bete ko lecture de rahi hai? Tu? Jiska koi kaam nahi, jiska koi keemat nahi?" (And you're lecturing my son? You? Who has no real work, no value?)

His hand rises.

I close my eyes, bracing for the impact.

But it doesn't come.

Instead, I hear Avinash's voice, flat and emotionless: "Babuji, rehne do. Woh bas... chup hogi ab." (Babuji, leave it. She'll... she'll be quiet now.)

Babuji lowers his hand slowly. He stares at me with something that looks like disgust.

"Nikammi," he mutters. "Bilkul teri maa jaisi. Woh bhi yahi karti thi. Baatein. Gyaan. Aur dekho uska kya hua."

(Useless. Just like your mother. She used to do the same thing. Talking. Preaching. And look what happened to her.)

The words are a blade between my ribs.

I can't breathe.

Babuji turns away, waving his hand dismissively. "Nikal yahan se. Kaam pe ja. Kuch toh kama ke laa." (Get out of here. Go to work. Earn something at least.)

I don't move. I can't.

My legs feel like water.

Avinash looks at me for a moment—just a moment—and I see something flicker in his eyes. Guilt? Regret? Pity?

But then he looks away, taking another drag of his beedi, and the moment is gone.

I force myself to move. One step. Then another.

I grab my dupatta from the hook and wrap it around myself, covering my arms, my shoulders, the bruises that never fully fade.

As I step toward the door, I start whispering—so quietly that no one else can hear. Just me and the words. The words that keep me from breaking completely.

"Karmanye vadhikaraste ma phaleshu kadachana..."
(You have the right to work, but not to the fruits thereof...)

"Ma karma phala hetur bhurma te sangostvakarmani..."
(Let not the fruits of action be your motive, nor let your attachment be to inaction...)

Over and over, like a lifeline thrown across dark water.

I step outside into the harsh sunlight, and the door closes behind me with a soft, defeated click.

...

The lanes are busy now. Children run past me, laughing, chasing each other with sticks. A sabziwala pushes his cart, calling out prices. Women cluster near doorsteps, gossiping, their voices bright and careless.

I walk through it all like a ghost.

My mind is still back in that room, replaying every word, every look, every moment where I failed.

Tu khud kya kar rahi hai?

The question echoes.

What am I doing? Working odd jobs for a few rupees. Praying to gods who don't answer. Surviving, barely, while everyone around me falls apart.

Maybe Avinash is right. Maybe Babuji is right.

Maybe I am useless.

"Karmanye vadhikaraste..." I whisper again, clutching the words like prayer beads.

The walk to Badi Haveli takes twenty minutes, but today it feels like an eternity. My feet move automatically, following the same route I've taken for the past year. Through the narrow lanes, past the kirana store, across the small pul (bridge) over the dried-up canal, and finally onto the wide dirt road lined with neem trees.

Badi Haveli sits at the top of a low hill, surrounded by high walls and tall iron gates. The building itself is massive—three stories of cream-colored stone, with arched windows, carved balconies, and a red-tiled roof. It's old, maybe a hundred years, but well-maintained. The gardens are green, the walls are clean, and the gates are painted fresh every year.

This is where the Sarpanch lives.

Raajvardhan Singh Rathore.

I've worked in the stables here for the past year, taking care of the horses, cleaning the tack room, refilling the water troughs. It's hard work, but it pays better than anything else I can find. And the horses... the horses don't judge me.

But today, I'm late.

Very late.

I reach the servants' entrance at the side of the haveli and slip inside, my heart pounding. The compound is already busy—gardeners trimming hedges, guards standing at attention, a cook shouting orders in the kitchen.

I keep my head down and hurry toward the stables at the back.

Please let Dai Maa not be there yet. Please.

But of course, she is.

...

She's standing in the stable courtyard, arms crossed, her face twisted into a scowl that could curdle milk.

Kausalya Devi.

Everyone calls her Dai Maa because she raised Sarpanch ji from childhood after his mother passed away. But there's nothing motherly about her. She's sharp-edged and cold, with eyes like a hawk and a tongue like a whip.

She's wearing a dark green saree, her hair pulled back in a tight bun, gold earrings glinting in the morning sun. Her lips are pressed into a thin line.

She sees me the moment I step into the courtyard.

"Aaradhya," she says, and my name sounds like a curse in her mouth.

I stop. Fold my hands. Lower my eyes. "Namaste, Dai Maa."

"Namaste?" She walks toward me slowly, deliberately. "Namaste kehne se der maaf ho jaati hai?" (Does saying namaste erase being late?)

"Maaf kijiye, Dai Maa. Ghar pe—" (Forgive me, Dai Maa. At home—)

"Ghar pe kya?" she snaps. "Ghar pe kya tha? Koi maayke ki shaadi thi? Koi tyohaar tha? Ya phir tu so rahi thi aaram se?"

(At home what? What was at home? Some wedding? Some festival? Or were you sleeping comfortably?)

"Nahi, Dai Maa, main—"

"Chup!" Her voice cracks like a whip. (Shut up!)

I flinch, my hands trembling.

She circles me slowly, her eyes scanning me from head to toe, taking in my wrinkled dupatta, my dusty feet, my red-rimmed eyes.

"Dekho isko," she says to no one in particular, though two other servants are watching from the corner. "Roz ek naya bahana. Roz ek nayi kahani."

(Look at her. Every day a new excuse. Every day a new story.)

"Dai Maa, sacchi mein—" (Dai Maa, truly—)

"Sacchi?" She laughs, sharp and humorless. "Teri sachai ka koi matlab nahi hai yahan. Samay ka matlab hai. Kaam ka matlab hai. Aur tu dono mein fail hai."

(Truth? Your truth means nothing here. Time matters. Work matters. And you fail at both.)

Tears prick at my eyes, but I blink them back furiously. I will not cry in front of her. I will not.

"Maaf kar dijiye, Dai Maa," I say, my voice barely above a whisper. "Aage se kabhi late nahi houngi." (Please forgive me, Dai Maa. I won't be late again.)

"Aage se?" She steps closer, so close I can see the fine lines around her mouth. "Aage kya hai tere paas? Tu samajhti hai tera koi future hai yahan?"

(From now on? What future do you have? Do you think you have any future here?)

"Main mehnat karungi, Dai Maa. Achhe se kaam karungi—" (I'll work hard, Dai Maa. I'll work well—)

"Mehnat?" She scoffs. "Roz mehnat karne ki baat karti hai, lekin waqt pe aana nahi aata." (Hard work? Every day you talk about working hard, but you can't even come on time.)

She pauses, studying me with those sharp, calculating eyes.

Then she leans in, her voice dropping to something soft and deadly.

"Suno, Aaradhya. Main tumhe aaj ek akhri mauka de rahi hoon. Agar ek baar aur—sirf ek baar aur—tum late aayi ya kaam mein koi kami rahi, toh main tumhe yahan se nikal doongi. Samjhi? Aur ek rupaya bhi nahi milega. Kuch bhi nahi."

(Listen, Aaradhya. I'm giving you one last chance today. If even once more—just once more—you come late or there's any lapse in work, I'll throw you out from here. Understand? And you won't get even one rupee. Nothing at all.)

My heart drops into my stomach.

"Dai Maa, please... mujhe yeh kaam chahiye. Main... main bahut zarooratmand hoon—" (Dai Maa, please... I need this work. I... I'm very desperate—)

"Zarooratmand kaun nahi hai?" she says coldly. "Har koi zarooratmand hai. Lekin main sirf unhe rakhti hoon jo waqt pe aate hain aur kaam karte hain. Samjhi?"

(Who isn't desperate? Everyone is desperate. But I only keep those who come on time and work. Understood?)

"Ji, Dai Maa," I whisper, my voice breaking. (Yes, Dai Maa.)

"Achha. Ab ja. Ghode tumhara intezaar nahi karenge." (Good. Now go. The horses won't wait for you.)

She turns and walks away, her saree swishing behind her like a queen dismissing a servant.

I stand there for a moment, rooted to the spot, my hands still trembling, my chest tight with humiliation and fear.

Then I force myself to move.

Karmanye vadhikaraste...

I repeat the shloka under my breath as I walk toward the stables.

Just work. Don't think. Just work.

...

The stables are my refuge.

The moment I step inside, the familiar smells wash over me—hay, leather, horse sweat, and something earthy and warm. There are eight stalls, each one housing a horse more beautiful than the last. These aren't working animals. These are royal horses. Bred for strength, speed, and grace.

The first stall belongs to Baadal—a grey mare with intelligent eyes and a gentle temperament. She nickers softly when she sees me, tossing her head.

"Maaf karna, Baadal," I murmur, reaching out to stroke her nose. "Aaj late ho gayi." (Forgive me, Baadal. I was late today.)

She nuzzles my palm, warm breath tickling my skin.

I move down the line, greeting each horse softly—Kali, Sheru, Bijli, Pawan, Moti, Simba.

And then, at the very end, in the largest stall with the best sunlight—

Aashiq.

Sarpanch ji's personal horse.

He's massive. Black as midnight, with a white blaze on his forehead and powerful muscles that ripple beneath his coat. He's temperamental, fierce, and doesn't let most people near him.

But for some reason, he tolerates me.

"Namaste, Aashiq," I say softly, approaching his stall. (Hello, Aashiq.)

He snorts, eyeing me with one large, dark eye. Then he steps closer, lowering his head so I can scratch behind his ears.

I smile. It's the first real smile I've managed all morning.

"Tu bhi naraaz hai na?" I whisper. "Sab naraaz hain aaj mujhse." (You're angry too, aren't you? Everyone is angry with me today.)

He huffs—his version of agreement.

I laugh softly, the sound surprising me.

For the next hour, I work. I muck out the stalls, refill the water troughs, brush the horses, check their hooves, inspect the tack. My body moves on instinct, the repetitive motions soothing in their predictability.

Here, I'm not useless. Here, I'm needed.

The horses don't care if I'm late. They don't care if I'm poor. They don't care if I have bruises hidden beneath my dupatta.

They just want care. Attention. Kindness.

And I have that to give. Even if I have nothing else.

I'm brushing Moti's mane when I hear voices outside.

Male voices. Deep. Authoritative.

My hands still.

"Aashiq tayyar hai?" (Is Aashiq ready?)

My heart stops.

That voice.

I know that voice.

It's him.

Sarpanch ji.

Panic floods through me. I drop the brush, my hands shaking. I glance down at myself—my dupatta is dusty, my hands are dirty, there's hay stuck to my kurta.

I look like exactly what I am. A servant. A nobody.

But I can't hide. He's coming here. To the stables. For Aashiq.

Footsteps. Getting closer.

I press myself against the wall, trying to make myself small, invisible.

The stable door opens.

Sunlight spills in, harsh and blinding.

And then he steps inside.

RAAJVARDHAN

I need to get to the panchayat bhawan by noon, and the roads are rough. Aashiq is the only horse fast enough to get me there and back before evening.

"Aashiq tayyar hai?" I ask Rajan, who's walking beside me. (Is Aashiq ready?)

"Haan, Sarpanch ji. Astabal mein hona chahiye." (Yes, Sarpanch ji. He should be in the stables.)

I nod and stride toward the stables, my mind already running through the agenda for today's meeting. Land dispute between two farmers, a complaint about the schoolteacher, and the ongoing investigation into the irrigation canal corruption.

Standard chaos.

I push open the stable door and step inside.

The familiar smell hits me first—hay, leather, horse. Comforting in its simplicity.

"Aashiq!" I call.

A whinny from the far end. He knows my voice.

I walk down the row of stalls, nodding at the horses as I pass. They're all well-groomed, healthy. Whoever's been taking care of them is doing good work.

When I reach Aashiq's stall, he tosses his head and snorts.

"Haan, haan, jaante hain hum. Tu sabse tez hai." I reach out to stroke his neck. (Yes, yes, we know. You're the fastest.)

He leans into my hand, pleased.

I'm about to open the stall door when I notice—

There's someone here.

A girl.

She's pressed against the wall near the water trough, barely visible in the shadows. Her dupatta is pulled low over her face, her hands clutched together in front of her.

She's trembling.

I frown. "Kaun hai?" (Who's there?)

She doesn't answer. Just shrinks further into the corner.

I take a step closer. "Tumhara naam kya hai?" (What's your name?)

Still nothing.

I'm about to call for Rajan when she finally speaks, her voice so soft I almost miss it.

"A-Aaradhya."

Aaradhya.

The name sounds familiar, though I can't place why.

I study her more carefully. She's young—maybe twenty. Small, thin, with downcast eyes and trembling hands. There's something about the way she's holding herself—like she's expecting to be hit.

And then I see it.

A bruise. On her wrist. Dark purple, finger-shaped.

My jaw tightens.

"Tum yahan kaam karti ho?" I ask, keeping my voice even. (You work here?)

She nods quickly. "Ji, Sarpanch ji. Astabal mein." (Yes, Sarpanch ji. In the stables.)

"Achha." I glance around. The stables are immaculate. The horses are well-cared for. "Achha kaam kar rahi ho." (Good. You're doing good work.)

She looks up—just for a second—and I see her face.

Doe eyes. Wheatish skin. Scared.

And then I remember.

The girl from this morning. At the kua. The one who was staring at me.

Her.

Something shifts in my chest. I don't know what. Don't want to know what.

I turn toward Aashiq's stall. "Main apna ghoda ko le jaa raha hoon. Tayyar karo use." (I'm taking my horse. Prepare him.)

"Ji, Sarpanch ji."

She moves quickly—too quickly—and that's when it happens.

The water bucket near the trough tips over.

Water rushes across the floor.

And before I can step back—

It splashes over my feet. Soaking through my juttis (shoes), cold and sudden.

She gasps.

"Sarpanch ji! Maaf... maaf kijiye! Main... main..." (Sarpanch ji! Forgive... forgive me! I... I...)

She drops to her knees immediately, her hands reaching for my feet as if to wipe them, her whole body shaking violently now.

"Please... please maaf kar dijiye... main... galti se..." (Please... please forgive me... I... it was by mistake...)

Her voice is breaking. Tears are streaming down her face.

And she's terrified.

Not embarrassed. Not apologetic.

Terrified.

Like I'm about to hit her.

Something cold and sharp twists in my gut.

I crouch down slowly, carefully, until I'm at eye level with her.

"Utho," I say quietly. (Get up.)

She doesn't move. Just keeps sobbing, her forehead nearly touching the ground.

"Please, Sarpanch ji... mujhe maaf kar dijiye... main... main bahut buri hoon... main..." (Please, Sarpanch ji... forgive me... I... I'm very bad... I...)

"Aaradhya."

My voice is firmer this time.

She stills.

I reach out slowly—slowly—and lift her chin with two fingers, forcing her to look at me.

Her eyes are red, swollen, filled with a fear so deep it makes my chest ache.

"Main woh aadmi nahi hoon," I say, each word deliberate, "jisse tumhe darna chahiye."

(I am not the man you should be afraid of.)

She stares at me, breath hitching, eyes wide and wet.

I hold her gaze.

"Yeh sirf paani hai. Paani se koi marta nahi. Samjhi?" (This is just water. No one dies from water. Understand?)

She nods, barely.

"Achha. Ab utho. Apne pair pe khadi ho." (Good. Now get up. Stand on your own feet.)

I release her chin and stand, stepping back to give her space.

She rises slowly, unsteadily, like a newborn foal finding its legs. Her hands are still shaking. Her dupatta has slipped, and I see—

More bruises. On her shoulder. Her arm.

Old ones. New ones. Layered like pages in a book I wish I'd never opened.

My jaw clenches so hard I hear my teeth grind.

"Yeh ghar ke kaam se aaye hain?" I ask, my voice rougher than I intended. (Are these from housework?)

She pulls her dupatta back up quickly, covering herself. "Ji." (Yes.)

Liar.

But I don't push. Not yet.

"Theek hai," I say. "Aashiq ko tayyar karo." (Fine. Prepare Aashiq.)

"Ji, Sarpanch ji."

She moves toward the stall, her movements still jerky, uncertain.

I watch her for a moment longer than I should.

Then I turn and walk out, my wet juttis squelching with each step.

Behind me, I hear her whisper something.

"Karmanye vadhikaraste..."

A shloka. From the Gita.

I pause at the door.

She's praying.

Not to beg for forgiveness. Not to ask for mercy.

She's praying to survive.

I close my eyes briefly, a muscle ticking in my jaw.

Then I walk out into the harsh sunlight, leaving her behind.

But something has shifted.

Something I don't understand.

And I don't know if I want to.

AARADHYA

He's gone.

I collapse against Aashiq's stall, my legs giving out, my whole body shaking so violently I can barely breathe.

He didn't hit me.

He didn't even yell.

"Main woh aadmi nahi hoon jisse tumhe darna chahiye."

(I am not the man you should be afraid of.)

The words echo in my head, over and over, until I can't tell if they're real or imagined.

Aashiq nuzzles my shoulder, concerned. I reach up and clutch his mane, burying my face in his neck.

"Kya hua mujhe?" I whisper into his warm hide. (What happened to me?)

For a moment—just one moment when he looked at me—

I didn't feel afraid.

I felt... seen.

Not as a servant. Not as a burden. Not as something to be hit or sold or discarded.

Just... seen.

And it terrified me more than any slap ever could.

Because if I let myself believe that men like him exist—men who don't hurt, who don't hate, who don't break everything they touch—

Then what does that mean for the life I've been living?

What does that mean for the prayers I've been praying?

"Bas ek din... dar na lage."

Today, for just a handful of heartbeats, I wasn't afraid.

And I don't know if that's a blessing.

Or the most dangerous thing that's ever happened to me.

...

I finish preparing Aashiq quickly, my hands still trembling but steadier now. I brush his coat until it gleams, check his saddle, adjust the reins. When Sarpanch ji returns—flanked by his men—I keep my eyes down and lead Aashiq out into the courtyard.

He takes the reins without a word, his fingers brushing mine for just a second.

I jerk my hand back as if burned.

He pauses. Looks at me.

And for a moment, I think he's going to say something.

But he doesn't.

He just swings onto Aashiq's back in one fluid motion, settles into the saddle, and rides away.

I watch him go—the broad shoulders, the straight spine, the way Aashiq responds to his slightest touch.

Power. Control. Certainty.

Everything I've never had.

"Aaradhya!"

Dai Maa's voice cuts through my thoughts like a blade.

I turn. She's standing in the doorway of the main house, arms crossed, eyes sharp.

"Kaam khatam ho gaya?" (Are you done with work?)

"Ji, Dai Maa." (Yes, Dai Maa.)

"Toh ghar ja. Kal waqt pe aana. Agar nahi aayi toh..." She doesn't finish the sentence. She doesn't need to. (Then go home. Come on time tomorrow. If you don't...)

"Ji, Dai Maa."

I gather my things—my small cloth bag, my dupatta—and slip out through the servants' entrance.

The sun is high now, the heat oppressive. My feet drag as I walk back through the lanes, exhaustion settling into my bones.

But underneath the exhaustion, something else flickers.

Something small and fragile and dangerous.

Hope.

And I don't know if that's the worst thing.

Or the best thing.

Or just another lie I'm telling myself to survive.

...

By the time I reach home, the afternoon heat is suffocating. The lane is empty—everyone inside, resting through the worst of the day.

I push open the door and step inside.

Babuji is asleep. Avinash is gone. The house is quiet.

I sink onto the floor near the small Ganesh idol in the corner—the only corner that's clean, the only corner that's mine.

I light a small diya, my hands steadier now.

"Ganeshji," I whisper. "Aaj kuch alag hua." (Ganeshji, something different happened today.)

"Koi mujhe dekha. Aur darr nahi laga." (Someone saw me. And I wasn't afraid.)

"Pata nahi yeh achha hai ya bura. Pata nahi kya hoga aage." (I don't know if this is good or bad. I don't know what will happen next.)

"Bas... bas itna bata do—agar main aage badhu, toh kya woh sahi raasta hoga?" (Just... just tell me this—if I move forward, will it be the right path?)

The diya flame flickers. Then steadies.

I take it as an answer.

And for the first time in years, I don't feel completely alone.

END OF CHAPTER 2

Write a comment ...

Write a comment ...